Создай своё будущее - читай! (тематические подборки литературы)
15.10.2020
«Чтим и помним.
75-летию Великой Победы посвящается»
Мы родились и выросли в мирное время. Мы никогда не слышали воя сирен, извещающих о воздушной тревоге, не видели разрушенных фашистскими бомбами домов, не знаем, что такое нетопленное жилище и скудный военный паек… Нам трудно поверить, что человеческую жизнь оборвать так же просто, как сладкий утренний сон…
Об окопах и траншеях, об атаках под шквалом вражеского огня мы можем судить только по кинофильмам, книгам, да рассказам фронтовиков. Для нас война – история, история нашей Родины, наших родных и близких. И занимает она исключительно важное место в судьбе каждого из нас.
К 100-летию со дня рождения Даниила Гранина
(настоящая фамилия — Герман) — советский и российский писатель, киносценарист, общественный деятель, ветеран Великой Отечественной войны
Творческий путь Гранина уникален по своей продолжительности – он занял восемьдесят лет, ведь первые его тексты датированы 1937 годом. Гранин отлично чувствовал, куда поворачивается ветер времени, всегда отличался собственной позицией.
Он появился на свет в семье лесника в одном из сел Курской губернии. Позже мать с детьми перебралась в Ленинград. Здесь Даниил Герман (такова его настоящая фамилия) закончил одну из лучших школ, учился в Политехе, после работал инженером на Кировском заводе. Отсюда, с Кировского, в 1941 году, в составе дивизии народного ополчения ушел на передовую. Воевал на Лужском рубеже, Пулковских высотах, под Псковом, где был дважды ранен. После госпиталя снова вернулся на фронт и прошел всю войну до Победы.
Про войну Гранин писал много. И совсем порой не героического. Его романы зачитывали до дыр: «Искатели», «Иду на грозу», «Зубр». Но для России читающей действительно потрясением стала «Блокадная книга». Даниил Гранин и Алесь Адамович (белорусский писатель, тоже прошедший войну) два года тайно собирали материалы для этой уникальной летописи осажденного города. Встречались с блокадниками, записывали их трагические свидетельства, читали дневники.
История книги тяжелая и драматическая. Она встретила отчаянное сопротивление руководства Ленинграда. Чиновники не позволяли ее печатать, считая, что покушаются на героизм. В итоге книга вышла в 1977-м с многочисленными купюрами, и лишь спустя 28 лет (в 1984 году) появилось полное издание, без цензуры. Читатели смогли узнать правду о «Ленинградском деле», обернувшемся фактически послевоенной расправой над городом, каннибализме и предательстве. И о том, каких вершин может достигать человеческий дух даже в нечеловеческих условиях.
Неприкрытую правду войны Гранин рассказал и в Бундестаге, в Германии, выступая там 27 января 2014 года, в день 70-летия снятия блокады. На протяжении часа, отказавшись от стула, который ему предлагали, 95-летний фронтовик объяснил, по сути, пусть и давним, но врагам, что те совершили. В зале присутствовала канцлер Ангела Меркель, высшее руководство Германии. Многие плакали. Провожали писателя с почтением. Такова была сила правды и убеждения, которой Гранин владел, как никто. «Ненависть – тупиковое чувство, оно никуда не ведет. У нас своих грехов хватает. Историю нельзя переписать, но можно научиться прощать» - так потом скажет писатель об этой встрече «промахнувшихся».
«Война – это всегда кровь и грязь, а самое ценное на свете – это любовь к человеку и к жизни» - говорил писатель. Именно на это сделан акцент в подборке статей, опубликованных на страницах газет за 2014-2018 годы и с которыми Кировская центральная библиотека предлагает познакомиться читателям.
ЗЕМЛЯ УРАЛЬСКАЯ
(презентация книг уральских писателей)
Кликни картинку, чтобы прочитать каждый слайд, в правом верхнем углу нажми "вперед", в левом верхнем углу - "назад", если хочешь вернуться!